Tradução de "之 後" para Português


Como usar "之 後" em frases:

現在你幾乎不出現 而且當你現身時 你浪費時間 你的團隊糾結在一種藥上 在那事兒發生之後 這種藥絕對不會通過的
Agora, mal aparece aqui e, quando vem, perde o seu tempo e o da sua equipa obcecado com um fármaco que, depois do que aconteceu, nunca mais será aprovada.
2010年: 今天關於原住民的資料顯示, 傷膝河大屠殺過了一個多世紀之後, 殖民地化,強制搬遷, 違反條約等活動所產生的後遺症 逐漸暴露.
2010 Hoje, as estatísticas sobre a população indígena, passado mais de um século sobre o massacre de Wounded Knee, revelam a herança da colonização, da migração forçada e das violações dos tratados.
這裡有個例子 我們稱之為「攝影鼠」 讓老鼠的背上背個攝影機 讓牠們在地震或是其他天災之後 進入瓦礫堆底下 搜尋生還者
Aqui temos um primeiro protótipo de nosso rato câmera, que é um rato com uma mochila de rato com uma câmera que pode ir sob escombros para procurar por vítimas após terremoto e assim por diante.
之後我對自己說 "天呐, 如果這樣會毀了他 — — 被叫做一個女孩, 我們之後要怎麼樣教育他 關於女孩?“
E eu disse para mim mesmo: "Meu Deus, se o destruía ser chamado de rapariga, "o que é que lhe estamos a ensinar acerca das raparigas?"
在我的病患拜訪完之後不久 我被引薦給一位 在Mayo的核子物理學家 Michael O'Conner 他是一位心臟顯影方面的專家 其實不是跟我的研究有關的領域
Pouco tempo depois da visita dela, fui apresentada a um físico nuclear na clínica Mayo chamado Michael O'Conner, que era especialista em imagiologia cardíaca, uma coisa com a qual eu não tinha nada a ver.
在我回到工作之前 我過了一年在家的日子之後, 我坐下來 我寫下 一個很詳盡的, 一步一步的描述 關於我渴望的理想 平衡生活日程
Antes de eu voltar ao trabalho, depois do meu ano em casa, sentei-me e escrevi uma descrição detalhada, passo-a-passo do dia idealmente equilibrado a que eu aspirava.
當內戰爆發之後 我看到我的母親是如何幫助他人, 看到了她是多麼需要幫助, 也看到了她所提供的醫療照護對那些婦女們來說是多麼的重要 -- 在索馬里做一名女性醫師 並幫助婦女和兒童.
Quando a guerra começou - a guerra civil - vi como a minha mãe estava a ajudar e como ela realmente precisava de ajuda, e como o cuidado é essencial às mulheres que querem ser médicas na Somália e ajudar mulheres e crianças.
(笑) 在那兒坐了兩個月之後 有一天,我想著這一切都完了 這隻不可思議的大白公熊下來了 在我右側,三英尺遠的地方 牠下到水裡,抓起一條魚,回到森林裡把魚吃了
(Risos) Ao fim de dois meses ali sentado, a pensar que estava tudo acabado, este incrível, enorme macho branco desceu, mesmo ao meu lado, a um metro de mim. Desceu, apanhou um peixe, voltou para a floresta e comeu-o.
與其要你們試著去解答, 我要你們考慮片刻, 利用你們的 立即直覺 和本能的反應, 就是那種當一入眼簾後, 通過你的頭跟心(身體) 之後的直覺來回答問題.
Em vez de tentar resolvê-las, vou pedir-vos para considerarem, por um momento, as intuições e os instintos viscerais que vão passar pelas vossas cabeças e corações quando olharem para elas.
我非常肯定將來有一天 我們在撰寫歷史典籍時, 也許等到距今數百年之後, 這一次,我們這一個世代的人類將會永傳千古, 因為這是一個開始使用網際網路的年代, 我們這一代, 建構出貨真價實,具體可見的全球化.
Tenho a certeza de que, um dia, se escreverão livros de história, daqui a centenas de anos. Nessa altura, a nossa geração será recordada como a geração que ficou online, a geração que construiu uma coisa real e verdadeiramente global.
數星期之後, 我在新奧良爾, 那裡有個很有漂亮的, 很有靈性的朋友 告訴我, 她想給我治療.
Umas semanas depois, eu estava em Nova Orleães, e uma amiga espiritual, linda, disse-me que me queria fazer uma cura.
從那之後就經常有人來找我 問我關於意大利麵條的醬的事 在短期內這是件很高興的事 (笑聲) 但持續了七年, 就不是那麼理想了.
As pessoas têm vindo a abordar-me, desde então, para me colocarem questões sobre o molho de esparguete, o que é fantástico a curto prazo... (Risos) mas provou estar longe de ser ideal após sete anos.
1998年, 我寫完"玩具總動員(Toy Story)"和"蟲蟲特攻隊(A Bug's Life)"之後 我完全迷上了編劇.
Em 1998, eu tinha acabado de escrever "Toy Story" e "Vida de Inseto" e sentia-me completamente viciado na escrita de argumentos.
獻給瞎掉的英雄.艾哈邁德 哈拉失去了他的右眼 在 1 月 28 日那天 之後又在11 月 19 日, 失去了他的左眼 是被兩個不同的狙擊手攻擊造成的.
Não a heróis cegos. Ahmed Harara perdeu a vista direita a 28 de janeiro, e a vista esquerda a 19 de novembro, por dois snipers diferentes.
其中一部份的人,在我們給他們樂高之後,我們就跟他說, 「你願不願組出一個價值 $3.00 的 ”生化戰士” (Bionicle)?」
A algumas pessoas, dávamos Legos e dizíamos: "Ei, gostaria de montar este Bionicle por três dólares?
如果他們答應,我們再給他們另一組樂高. 他們完成之後,我們又問他們, 「你想不想再組一個?」價格為 $2.40, 為$2.10… 以此類推, 直到他們說,「這根本划不來,我不做了.」
Se dissessem que sim, nós dávamos-lhes mais um. E quando terminavam, perguntávamos: "Quer montar mais um?" por $2, 40, $2, 10 e assim por diante, até que chegou a um ponto em que as pessoas disseram: "Mais não. Não me compensa."
我從監獄裡出來之後做的第一件事 當然是先洗了個澡啦 我就立刻上網 我連上我的推特帳戶跟臉書 並且我學會保持尊重 即使是面對那些批評我的人
A primeira coisa [que fiz], quando saí da prisão, claro, depois de tomar um banho, foi entrar online, abri a minha conta no Twitter e a minha página no Facebook, e fui sempre muito respeitosa para aquelas pessoas que me estavam a dar uma opinião.
佔了整個諮議會的百分之二十 (掌聲) 在我們送交了女性開車的請願書 四次都被駁回之後 在我們送交了女性開車的請願書 四次都被駁回之後 去年的二月他們總算通過了
20 por cento do Conselho. (Aplausos) Ao mesmo tempo, finalmente, esse Conselho, depois de rejeitar quatro vezes a nossa petição para as mulheres conduzirem, aceitou-a, finalmente, em fevereiro passado.
(掌聲) 就在歷經了被關,鞭刑 或公開受審之後 就在歷經了被關,鞭刑 或公開受審之後 交警部的發言人這麼說 我們將來只會開女性駕駛的罰單
(Aplausos) Depois de terem sido enviadas para a prisão ou condenadas a chicotadas, ou enviadas a julgamento, o porta-voz da polícia de trânsito disse: "Nós emitiremos apenas multas de trânsito a mulheres condutoras."
最後,了解飲食上我們能夠 做出哪些安全且實際的改變之後 我們又將如何使飲食習慣 朝正確的方向來改善 讓這樣的飲食習慣變成自然反應 而不是一個例外的選擇
E finalmente, uma vez identificadas as mudanças práticas e seguras que as pessoas podem fazer na sua dieta, como poderemos modificar o seu comportamento nesse sentido para que passe a ser o padrão e não a excepção?
我們知道植物和細菌是原生生物, 然後是魚類,進一步到兩棲類, 進而是爬行動物和哺乳動物, 之後到人類自己, 在進化的時間軸終點 完美地成為進化的生物.
Aprendemos que as plantas e as bactérias são coisas primitivas, e que os peixes dão origem a anfíbios seguidos por répteis e mamíferos, e aí chegamos a nós, estas criaturas perfeitamente evoluídas no final da linha.
一旦信任建立了之後, 每個人都想要參與馬拉松, 讓世界看見黎巴嫩真正的樣貌, 看見黎巴嫩人, 以及他們期盼在和平 與融洽中生存的渴望.
Quando a confiança foi estabelecida, todas as pessoas queriam fazer parte da maratona para mostrar ao mundo as verdadeiras cores do Líbano e dos libaneses e o desejo deles, de viverem em paz e harmonia.
在我完成之後 我建立了一個記分系統 因為我想做的 就像是數學計算 計算出我在網路上找到的這個男人 是不是適合我
Assim que terminei isto, construí um sistema de pontuações, porque o que eu queria fazer era mais ou menos calcular matematicamente se me parecia que o rapaz que encontrei "online" poderia ser um par para mim.
我給每個人一整行 D, 之後給自己一整行 A, 只是因為我在那裡, 你知道啦,你也會這樣做的.
Atribuí a todos uma fila de negativas e dei a mim própria vários cincos — — apenas porque, bom, já que lá estava, mais valia aproveitar.
(笑) 但當時我認為自己需要減肥, 當減掉的體重又回來之後 但當時我認為自己需要減肥, 當減掉的體重又回來之後 我全都怪在自己身上.
(Risos) Mas eu achava que precisava de perder peso. Quando recuperei uns quilos, é claro que me culpei a mim mesma.
現在看了這些圖片之後 我希望你已經發現, 星團是多麼美麗的物體, 但絕非僅限於此 我認為星團神秘莫測, 令人嘆為觀止, 並且具有巨大使用價值.
Agora, mostrando-vos algumas destas imagens, espero que rapidamente se apercebam de que os aglomerados de galáxias são belos objetos, mas mais do que isso, penso que os aglomerados de galáxias são misteriosos, surpreendentes e úteis.
七年之後的 2007 年, 有 17% 的人使用,
Em 2007, sete anos depois, 17%.
我們要問,世界上多少比例的一歲幼童 接種了像麻疹之類的基本疫苗, 在我們擁有疫苗這麼多年之後: 20%,50% 或是 80%?
Perguntámos: "Em todo o mundo, "qual é a percentagem de crianças de um ano "que tomaram as vacinas básicas contra o sarampo e outras coisas "que tivemos durante muitos anos: "20, 50, ou 80 por cento?"
有份很有說服力的研究 檢視印度做的計畫顯示 給所謂的赤貧者牲畜之後, 他們發現有 30% 的受助者 情況大幅好轉,並賣出得到的牲畜 來換取現金.
Um estudo eloquente observou um programa na Índia que dá gado aos chamados ultrapobres e descobriu que 30% dos beneficiados venderam o gado que tinham ganhado... por dinheiro.
當這場沒有效率的會議結束之後 你回你的座位 並站在你座位旁 說道 "我真希望我能要回那兩小時 就像我想要回我的椅子一樣".
Quando esta sessão extremamente improdutiva acaba, voltam à vossa secretária, param em frente dela e dizem: "Quem me dera ter estas duas horas de volta, "assim como a minha cadeira."
我以前的一個女同事 她結婚 20 年之後離婚了, 婚離得很慘烈, 然後她終於準備好開始新的約會.
Uma vez, trabalhei com uma senhora que, após 20 anos de casamento e um divórcio muito feio, estava finalmente pronta para o primeiro encontro.
1998 年,我被捲入一場 不太可能發生的愛情之後, 我又被捲入政治,法律 和媒體漩渦的核心之中, 就像我們從未見過似的.
Em 1998, depois de ter sido arrastada para um romance improvável, fui apanhada no centro dum redemoinho político, legal e mediático como nunca fora visto antes.
僅儘二年之後 Adobe Flash 解決了轉碼的問題 並且,美國的寬頻普及率超過百分之五十 YouTube 就在這樣一個 完美的時間點成立了
Dois anos mais tarde, quando o problema dos "codecs" foi resolvido pelo Adobe Flash e quando a penetração da banda larga chegou aos 50% nos EUA, o YouTube surgiu na altura perfeita.
但是之後他弄了第二群雞, 由最有生產力的雞隻組成, 你可以叫牠們超級王牌雞, 然後他把牠們組成超級王牌雞群, 他在每一代中只選出 最有生產力的繼續繁殖.
Depois, arranjou um segundo grupo apenas com as galinhas mais produtivas, aquilo a que chamaríamos super-galinhas, e reuniu-as num supergrupo. Em cada geração, selecionou apenas as mais produtivas para reprodução.
所以幾年前當我第一次 接觸這個研究時, 有一件事情令我印象深刻, 就是有個傳聞,說有兩個受測者 在進行測試的六個月之後結婚了, 而且還邀請整個實驗室的人參加婚禮.
Quando, há uns anos, me deparei com este estudo, houve um pormenor que me chamou a atenção. Constava que dois dos participantes se tinham casado seis meses depois e tinham convidado todo o laboratório para a cerimónia.
在我已經計算好世界各國 眾多的不同清單裡哪一張 要用在我的計畫裡之後, 我最終照著聯合國所認定的國家清單, 其中我加進了「台灣」, 給了我總共196 個國家.
Depois de ter reunido a lista de países que iria usar no meu projeto, acabei por escolher a lista das nações reconhecidas pela ONU, à qual acrescentei Taiwan, ficando com um total de 196 países.
所以我認為真正的危機就是 我們從未真正的了解海洋, 而如果我們不真的了解它, 如果它沒有了獨自的精神象徵, 如果我們錯過對它的尊重, 之後我們理所當然的 會有大危機.
Por isso penso que há um perigo real de nunca vermos o mar e, se não o vemos, se ele não tiver a sua iconografia, se não sentirmos a sua majestade, há um perigo enorme de o considerarmos como garantido.
在這之後的十年, 瑞森成了美國政府 調查監控的對象, 檢方要求他, 對他所說的消息來源 提出不利於線人的證據.
Durante quase 10 anos desde a publicação desse livro, Risen foi alvo de uma investigação pelo governo norte-americano em que a acusação exigia que ele testemunhasse contra uma das suas presumíveis fontes de informação.
那麼今天, 100 年之後, 我邀請你們和我這一個 37 歲的耶魯校友以及教授, 開始一段難以置信的旅程.
Hoje, 100 anos mais tarde, convido-vos a todos para embarcarem numa viagem incrível comigo, uma professora de 37 anos, licenciada em Yale.
但當時這種圓筒相當昂貴 製造過程也很耗時 但半個世紀之後 另一個名叫查卡的法國發明家 想到了一個絕佳點子 用紙做的「打孔卡」 來代替金屬圓筒
O processo para criar os cilindros era moroso e dispendioso, mas meio século mais tarde, outro inventor francês chamado Jacquard teve a brilhante ideia de usar cartões de papel perfurado ao invés de cilindros metálicos.
經過 4 天,撿了 5, 000 件垃圾之後, 我們的資料在開庭時被採納, 不僅捍衛了我方的主張, 還讓稅收增加一倍, 產生每年四百萬美金的經常性收入, 而且舊金山街道也變得更乾淨了.
Quatro dias e 5000 fotos depois, os nossos dados foram utilizados em tribunal não só para defender mas também para duplicar o imposto, gerando uma receita anual recorrente de quatro milhões de dólares para São Francisco se limpar.
不久之後, 我開始注意到「sonder」這個詞 被熱烈地用在網絡交流當中, 就在我注意到這個之後沒過多久, 我就發現這個詞用在 我身邊人與人之間的對話當中了.
Não foi muito depois disso que comecei a notar que "sonder" estava a ser utilizado em conversas online, e pouco depois de ter reparado nisso, ouvi-a numa conversa, mesmo a meu lado
(笑聲) 但是之後我發現 當他們問這個詞語是否真實存在時, 他們其實在問的是, 「那麼,通過這個詞語 我能敞開多少人的心扉呢? 」
(Risos) Mas descobri o que as pessoas queriam saber quando perguntam se uma palavra é real: "A quantos cérebros é que esta palavra me vai dar acesso?"
(笑聲) 之後在飛機上我們一直在聊, 我們開始認識彼此,聊到我們的 家庭,喜歡的運動,工作等等 飛機降落了,他説: 「米歇爾,有人幫你把包放上去了,
(Risos) Falámos o resto do voo e ficámos a conhecer-nos — as nossas famílias, os desportos, o trabalho. Quando aterrámos ele disse: "Michele, notei que alguém guardou a tua mala.
因此 他開始責怪自己 無以言表的責怪 是無濟於事的 責怪之後 依然是無以言表的自責
Então, tem que se culpar a si mesma. Uma culpa sem palavras, que é muito mais difícil de sarar, a autorrecriminação silenciosa.
所以, 我帶他們坐下, 給他們兩杯水 在這些禮待之後, 他們說: 『你是否全心的相信神是愛你的?』
Mandei-os sentar e levei-lhes copos de água. Depois dos cumprimentos habituais, disseram: "Acredita que Deus a ama de todo o Seu coração?"
但我不想去跟他們在字眼的語義上爭辯, 於是, 在一段很長, 很令人不安的停頓之後, 我說 『是的, 我是的, 感到非常的被愛』
Mas não quis discutir semântica com os rapazes. Por isso, depois de uma longa e desconfortável pausa, disse: "Sim, sim, acredito. Eu sinto-me muito amada."
喔,抱歉. (笑聲) 而我拿到的這隻 則是專門用來找高爾夫球的. 特別是當你在高爾夫球場上, 為了找球翻遍樹叢之後.
Oh, peço desculpa. (Risos) Este em particular, que me foi oferecido, encontra bolas de golfe, especialmente se estiver num campo de golfe emaranhado no meio de arbustos, à procura da bola.
1.7450220584869s

Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!

Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?